表示“目的”意义的连接语尾: -(으)러, -(으)려고, -도록, -게
这些语尾表示前面分句为主语的目的或目标,后面分句是实现这一目的或目标的内容。
1. 表示“目的”意义的" -(으)러, -(으)려고, -도록, -게" 不能同过去时制词尾-았 、-었 一起出现,也不能同表示将来、推测、意志的语尾-겠 一起使用。
1)숙제를 했으러 친구 집에 갔어요.(x)
숙제를 하겠으러 친구 집에 갈 거예요.(x)
2)살을 뺐으려고 굶었어요.(x)
살을 빼겠으려고 굶을 거예요.(x)
3)아이들이 맛있게 먹었도록 음식을 맛있게 만들었다.(x)
아이들이 맛있게 먹겠도록 음식을 맛있게 만들 거예요.(x)
4)영어을 잘 했게 아이를 미국에 보냈다.(x)
영어을 잘 하겠게 아이를 미국에 보낼 거예요.(x)
【为了理解:살을 빼다 减肥; 굶다 饿;만들다 制作,做; 미국에 보내다 送去美国。】
2. 用表示“目的”的 -(으)러, -(으)려고 连接句子时,前后分句的主语要一致。而且这个主语必须是人或动物而不是事物。
승현이가 숙제를 하러 유정이가 도서관에 갔다.(x)
해림이가 밥을 먹으려고 광원이가 밥상을 차렸다.(x)
비가 오러 구름이 많이 끼었어요.(x)
【为了理解:밥상을 차리다 准备饭菜;구름이 끼다 积云】
3. 表示“目的”的连接词尾只能用于动词后,不能用于形容词或“-이다” 后。-도록, -게 有时也用于形容词,但这时不表示“目的”。
안 아프러 병원에 다닌다.(x, 形容词)
빠르려고 택시를 탔어요.(x, 形容词)
그는 건강하도록 열심히 운동했어요.(x, 形容词)
한국어 선생님이러 열심히 공부해요.(x,이다)
한국어 선생님이려고 열심히 공부해요.(x,이다)
한국어 선생님이도록 열심히 공부해요.(x,이다)
아버지는 밤 늦도록/늦게 열심히 일하셨어요.(ㅇ) 爸爸熬夜认真工作。→ 此句中 -도록, -게 同形容词늦다一起出现,这是并不表示“目的”意义,而是表示“时间极限”。
【为了理解:병원에 다니다 去医院;택시를 타다 乘坐出租;열심히 공부하다 认真学习;늦다 晚】
4. 具有“目的”意义的连接语尾 -(으)러 , -도록, -게 可以用于各种类型的句子,而 -(으)려고不能用于共动句或命令句。
숙제를 하려고 도서관에 가자.(x)
숙제를 하려고 도서관에 가라.(x)
5. 表示“目的”的 -(으)려고, -도록, -게 可以同否定形式一起使用,而-(으)러 则不能,它同否定形式一起出现时,否定的不仅仅是动词,而是整个句子。
그 아이는 약을 안 먹으려고 도망을 갔다.(ㅇ) 那个孩子为了不吃药,逃跑了。
해림이는 자신의 인생이 실패하지 않도록/않게 최선의 노력을 다하고 있다.(ㅇ) 海林为了自己的人生不失败而正在做最大的努力。
그는 숙제를 안 하러 도서관에 갔다.(x)
그는 도서관에 숙제를 하러 가지 않았다.(ㅇ) 他为了写作业,不去图书馆了。
6.表示“目的”的 -(으)러 连接两个分句时,后面的分句要用“가다, 오다, 다니다 ”等表示移动的动词或复合的移动动词“다녀오다, 돌아오다, 내려가다, 올라가다” ,同时它也不能放在“가다, 오다, 알다”等词的后面使用。因此下面三个句子都是错误的。
그는 공부하러 책을 샀어요.(x)
해림이는 서울에 가러 기차역에 왔어요.(x)
나는 그 사람을 알러 인사를 했어요.(x)
【为了理解:책을 사다 买书;기차역에 오다 来火车站;알다 了解,认识;인사를 하다 打招呼。】
7. 表示“目的”的语尾还有“-고자” 和惯用型“-기 위하여/위해(서)” 等。
이번 여름방학에 해외여행을 가고자 저축을 하는 중이에요. 为了这个暑假的海外旅行,我正在攒钱中~
미국에 가기 위해(서) 비행기를 탔어요. 为了去美国,乘坐了飞机。
文章来源:天言韩语(www.yalianedu.org)