1.[어미] (用于动词词干或《았》,《겠》,《시》后边,表示)要是…话。要是…。
학생이거든 열심히 공부해라. 要是学生的话就认真学习。
날씨가 개거든 놀러오너라. 要是天晴就来玩儿。
2.[어미] (用于动词词干或《았》,《겠》,《시》后边,在疑问句中主要以《거든…랴》的形式出现,表示)何况。难道。
짐승도 은혜를 알거든 하물며 사람이야 말해 무엇하랴. 连野兽都知报恩,何况人呢,还有什么可说的。
삼척동자도 잘 알거든 선생님이 모르시겠습니까? 连3岁孩子都很清楚难道先生您就不知道?
3.[어미] (用于动词词干或《았》,《겠》,《시》后边,表示)嘛。呗。
나도 싸워야지 그냥 있을 수만은 없거든. 我也得战斗,不能这样老呆着嘛。
왜 밥을 남기느냐고? 아까 떡을 많이 먹었거든. 问我为什么把饭剩下了,刚才多吃了些打糕呗。
4.[어미] (用于动词词干或《았》,《겠》,《시》,《이》后边,表示)总也…。总还。
아무리 생각해도 잘 모르겠거든. 不管怎么想总也不懂。
이 일은 어렵고 힘든 일이지만 보람찬 일이거든. 这项工作虽然艰巨但总还是有意义的事情。
文章来源:天言韩语(www.yalianedu.org)